Subscribe via RSS
-
Recent Posts
- ProZ.com Certified PRO Network: 3,000 members and counting!
- Translators without Borders: one million words posted so far in 2012
- Risk management in translation: ProZ.com knowledge base for translators, translation companies, and others in the language industry
- ProZ.com Certified PRO Network: PRO certification in more than one language pair released
- Great feedback from the World Health Organization for two Translators without Borders’ volunteers
Blogroll
- Localization Industry 411
- Thoughts on Translation
- Blog about translation scams
- Lingua Franca Weekly
- Speaking for TWB
- Alex Eames' blog
- Localisation and testing with Curri
- Translation and l10n for dummies
- Fidus interpres
- Catherine Translates
- Internet marketing for translators
- Vers d'autres horizons…
- Mox's blog
- eMpTy Pages
Archives
Translation news- Translators without Borders Elects Three Industry Leaders to Board June 1, 2012
- Omar presents first translation awards (India) June 1, 2012
- Common Sense Advisory publishes report on the size and shape of the language services Industry in 2012 June 1, 2012
- Spanish article: The benefits of having medical interpreters in hospitals June 1, 2012
- Subtitles which leave out subtle but significant elements of dialogue could be missing out on important character traits, according to a University of Huddersfield linguistics expert May 31, 2012
Recent forum topics on ProZ.com- Money matters | Payments - When is the "due" date? | Yes, they do
- Polish | BT w Polsce - jedno pytanie o stawki | Na szczęście
- Chinese | 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) | Born Free
- Proofreading / Editing / Reviewing | Change of scope from edit to unethical | Reporting it
- Translator resources | Link to OPUS Parallel Corpora is dead... | Thanks...
Follow ProZ.com on Twitter
- Take your translation business to new ground #xl8 #t9n #l10n #JoinProZ proz.com/membership/cam… 6 hours ago
- Poll: Which type of mouse do you use the most? shar.es/qKM48 #xl8 6 hours ago
- ProZ.com Daily is out! bit.ly/lDcPgJ ▸ Top stories today via @NYAcomm 14 hours ago
- ProZ.com Daily is out! bit.ly/lDcPgJ ▸ Top stories today via @jaynefox @twiter_owl @fxtrans 1 day ago
- #xl8 #t9n Translators without Borders Elects Three Industry Leaders to Board ow.ly/1kaZWN 2 days ago
Tag Archives: translators
ProZ.com Certified PRO Network: 3,000 members and counting!
The ProZ.com Certified PRO Network, an initiative of the ProZ.com community to provide qualified translators and translation companies with an opportunity to network and collaborate in an environment consisting entirely of screened professionals, has reached 3,000 members and more and … Continue reading
Risk management in translation: ProZ.com knowledge base for translators, translation companies, and others in the language industry
Every business type is exposed to risks influenced by numerous factors and the translation and interpretation business is no exception. Regardless of the type of activity involved, everyone either offering language services or looking for language service providers is exposed … Continue reading
Posted in knowledge, ProZ.com, translation business
Tagged business, freelance, Freelance Translator, freelancer, freelancers, interpretation, interpreter, interpreting, jobs, knowledge base, marketing, membership, new clients, ProZ.com, risk management, scams, training, Translation, translation business, translator, translators, webinar, wiki
2 Comments
Podcast: interview with Lori Thicke about Translators without Borders’ work and needs
Here’s a new ProZ.com podcast. These podcasts are designed to provide an opportunity to hear the week’s news, highlights of site features, interviews with translators and others in the industry, and to have some fun (see announcement). After reading a recent article … Continue reading
Posted in ProZ.com
Tagged Africa, Facebook, Humanitarian Organizations, interview, NGOs, podcast, ProZ.com, translators, Translators Without Borders, TSF, volunteers
3 Comments
A new badge for translators without borders
Translators without Borders is an independent non-profit association established in 1993, dedicated to helping NGOs extend their humanitarian work by providing free, professional translations. The funds saved through the use of volunteer translations can then be used by the NGOs … Continue reading
Posted in ProZ.com
Tagged NGO, Translation, translators, Translators Without Borders, volunteer translation
Leave a comment


Join ProZ.com on LinkedIn
